Трудности перевода

Энантиосемия в русском языке

Энантиосемия в русском языке

В русском языке существует такое интересное явление, как энантиосемия, когда одно и то же слово имеет два противоположных значения. Рассмотрим, что это, и как это проявлено в речи на примерах. Энантиосемия в русском...

Технический перевод

Технический перевод

Как получить действительно качественный технический перевод и в чем его специфика? В этой статье: Специфика технического перевода ТОП-7 отраслей, которые чаще всего нуждаются в техническом переводе Почему технический перевод дороже? Как...

Правильный перевод: 12 основных признаков

Правильный перевод: 12 основных признаков

Что такое правильный перевод? Помимо соответствия всем основным правилам, есть еще ряд характеристик, которыми перевод должен обладать по умолчанию. Правильный перевод — 12 основных признаков Правильный перевод как...

11 случаев, когда онлайн-переводчик не поможет

11 случаев, когда онлайн-переводчик не поможет

Иногда приходится прибегать к помощи онлайн-переводчика, но бывают ситуации, когда выполнить качественный точный перевод сможет только живой переводчик, в самом лучшем варианте — билингв-носитель, как на нашем сайте) Когда...

Бесплатный онлайн-перевод или услуги переводчика? 6 недостатков онлайн-переводчика

Бесплатный онлайн-перевод или услуги переводчика? 6 недостатков онлайн-переводчика

Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессионального переводчика — что выбрать? Мы знаем 6 недостатков онлайн-переводчика и всего три преимущества! Бесплатный онлайн-перевод или услуги переводчика? 6 недостатков онлайн-переводчика и...